Frédéric Blain

Orcid: 0000-0003-3017-3722

Affiliations:
  • University of Wolverhampton, UK
  • University of Maine, Le Mans, France (former)


According to our database1, Frédéric Blain authored at least 43 papers between 2011 and 2024.

Collaborative distances:
  • Dijkstra number2 of four.
  • Erdős number3 of four.

Timeline

Legend:

Book 
In proceedings 
Article 
PhD thesis 
Dataset
Other 

Links

Online presence:

On csauthors.net:

Bibliography

2024
Forged-GAN-BERT: Authorship Attribution for LLM-Generated Forged Novels.
Proceedings of the 18th Conference of the European Chapter of the Association for Computational Linguistics, 2024

DORE: A Dataset for Portuguese Definition Generation.
Proceedings of the 2024 Joint International Conference on Computational Linguistics, 2024

2023
Results of WMT23 Metrics Shared Task: Metrics Might Be Guilty but References Are Not Innocent.
Proceedings of the Eighth Conference on Machine Translation, 2023

Findings of the WMT 2023 Shared Task on Quality Estimation.
Proceedings of the Eighth Conference on Machine Translation, 2023

Quality Estimation-Assisted Automatic Post-Editing.
Proceedings of the Findings of the Association for Computational Linguistics: EMNLP 2023, 2023

Tailoring Domain Adaptation for Machine Translation Quality Estimation.
Proceedings of the 24th Annual Conference of the European Association for Machine Translation, 2023

Authorship Attribution of Late 19th Century Novels using GAN-BERT.
Proceedings of the 61st Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics: Student Research Workshop, 2023

2022
Findings of the WMT 2022 Shared Task on Quality Estimation.
Proceedings of the Seventh Conference on Machine Translation, 2022

MLQE-PE: A Multilingual Quality Estimation and Post-Editing Dataset.
Proceedings of the Thirteenth Language Resources and Evaluation Conference, 2022

2021
Findings of the WMT 2021 Shared Task on Quality Estimation.
Proceedings of the Sixth Conference on Machine Translation, 2021

Pushing the Right Buttons: Adversarial Evaluation of Quality Estimation.
Proceedings of the Sixth Conference on Machine Translation, 2021

Backtranslation Feedback Improves User Confidence in MT, Not Quality.
Proceedings of the 2021 Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics: Human Language Technologies, 2021

deepQuest-py: Large and Distilled Models for Quality Estimation.
Proceedings of the 2021 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing: System Demonstrations, 2021

Knowledge Distillation for Quality Estimation.
Proceedings of the Findings of the Association for Computational Linguistics: ACL/IJCNLP 2021, 2021

2020
Unsupervised Quality Estimation for Neural Machine Translation.
Trans. Assoc. Comput. Linguistics, 2020

MLQE-PE: A Multilingual Quality Estimation and Post-Editing Dataset.
CoRR, 2020

Findings of the WMT 2020 Shared Task on Quality Estimation.
Proceedings of the Fifth Conference on Machine Translation, 2020

BERGAMOT-LATTE Submissions for the WMT20 Quality Estimation Shared Task.
Proceedings of the Fifth Conference on Machine Translation, 2020

An Exploratory Study on Multilingual Quality Estimation.
Proceedings of the 1st Conference of the Asia-Pacific Chapter of the Association for Computational Linguistics and the 10th International Joint Conference on Natural Language Processing, 2020

Quality In, Quality Out: Learning from Actual Mistakes.
Proceedings of the 22nd Annual Conference of the European Association for Machine Translation, 2020

Multimodal Quality Estimation for Machine Translation.
Proceedings of the 58th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics, 2020

2018
Findings of the WMT 2018 Shared Task on Quality Estimation.
Proceedings of the Third Conference on Machine Translation: Shared Task Papers, 2018

Sheffield Submissions for the WMT18 Quality Estimation Shared Task.
Proceedings of the Third Conference on Machine Translation: Shared Task Papers, 2018

deepQuest: A Framework for Neural-based Quality Estimation.
Proceedings of the 27th International Conference on Computational Linguistics, 2018

Combining Quality Estimation and Automatic Post-editing to Enhance Machine Translation output.
Proceedings of the 13th Conference of the Association for Machine Translation in the Americas, 2018

2017
The QT21 Combined Machine Translation System for English to Latvian.
Proceedings of the Second Conference on Machine Translation, 2017

Guiding Neural Machine Translation Decoding with External Knowledge.
Proceedings of the Second Conference on Machine Translation, 2017

Bilexical Embeddings for Quality Estimation.
Proceedings of the Second Conference on Machine Translation, 2017

Translation Quality and Productivity: A Study on Rich Morphology Languages.
Proceedings of Machine Translation Summit XVI, Volume 1: Research Track, 2017

Exploring Hypotheses Spaces in Neural Machine Translation.
Proceedings of Machine Translation Summit XVI, Volume 1: Research Track, 2017

2016

USFD's Phrase-level Quality Estimation Systems.
Proceedings of the First Conference on Machine Translation, 2016

Sheffield Systems for the English-Romanian WMT Translation Task.
Proceedings of the First Conference on Machine Translation, 2016

USFD at SemEval-2016 Task 1: Putting different State-of-the-Arts into a Box.
Proceedings of the 10th International Workshop on Semantic Evaluation, 2016

Phrase Level Segmentation and Labelling of Machine Translation Errors.
Proceedings of the Tenth International Conference on Language Resources and Evaluation LREC 2016, 2016

2015
SHEF-NN: Translation Quality Estimation with Neural Networks.
Proceedings of the Tenth Workshop on Statistical Machine Translation, 2015

Continuous Adaptation to User Feedback for Statistical Machine Translation.
Proceedings of the NAACL HLT 2015, The 2015 Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics: Human Language Technologies, Denver, Colorado, USA, May 31, 2015

2014

2013
Modèles de traduction évolutifs. (Evolutive translation models).
PhD thesis, 2013

2012
Automatic Translation of Scientific Documents in the HAL Archive.
Proceedings of the Eighth International Conference on Language Resources and Evaluation, 2012

Incremental adaptation using translation information and post-editing analysis.
Proceedings of the 2012 International Workshop on Spoken Language Translation, 2012

Collaborative Machine Translation Service for Scientific texts.
Proceedings of the EACL 2012, 2012

2011
Qualitative Analysis of Post-Editing for High Quality Machine Translation.
Proceedings of Machine Translation Summit XIII: Papers, 2011


  Loading...