Mikio Yamamoto
According to our database1,
Mikio Yamamoto
authored at least 43 papers
between 1996 and 2017.
Collaborative distances:
Collaborative distances:
Timeline
Legend:
Book In proceedings Article PhD thesis Dataset OtherLinks
On csauthors.net:
Bibliography
2017
Neural Machine Translation Model with a Large Vocabulary Selected by Branching Entropy.
CoRR, 2017
Neural Machine Translation Model with a Large Vocabulary Selected by Branching Entropy.
Proceedings of Machine Translation Summit XVI, Volume 1: Research Track, 2017
Proceedings of the 4th Workshop on Asian Translation, 2017
2016
ACM Trans. Asian Low Resour. Lang. Inf. Process., 2016
Inter-, Intra-, and Extra-Chunk Pre-Ordering for Statistical Japanese-to-English Machine Translation.
ACM Trans. Asian Low Resour. Lang. Inf. Process., 2016
Translation of Patent Sentences with a Large Vocabulary of Technical Terms Using Neural Machine Translation.
Proceedings of the 3rd Workshop on Asian Translation, 2016
2015
Proceedings of the ACM Web Science Conference, 2015
Proceedings of the Computational Linguistics, 2015
Evaluating Features for Identifying Japanese-Chinese Bilingual Synonymous Technical Terms from Patent Families.
Proceedings of the Eighth Workshop on Building and Using Comparable Corpora, 2015
2014
A Generative Dependency N-gram Language Model: Unsupervised Parameter Estimation and Application.
Inf. Media Technol., 2014
Proceedings of the 28th Pacific Asia Conference on Language, Information and Computation, 2014
Proceedings of the International Conference on Audio, 2014
Proceedings of the 1st Workshop on Asian Translation, 2014
2013
Proceedings of the 10th NTCIR Conference on Evaluation of Information Access Technologies, 2013
An Unsupervised Parameter Estimation Algorithm for a Generative Dependency N-gram Language Model.
Proceedings of the Sixth International Joint Conference on Natural Language Processing, 2013
Proceedings of the 2013 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing, 2013
2011
Semi-Automatic Identification of Bilingual Synonymous Technical Terms from Phrase Tables and Parallel Patent Sentences.
Proceedings of the 25th Pacific Asia Conference on Language, Information and Computation, 2011
Proceedings of the 2011 International Workshop on Spoken Language Translation, 2011
2010
Proceedings of the 8th NTCIR Workshop Meeting on Evaluation of Information Access Technologies: Information Retrieval, 2010
2009
Evaluating effects of machine translation accuracy on cross-lingual patent retrieval.
Proceedings of the 32nd Annual International ACM SIGIR Conference on Research and Development in Information Retrieval, 2009
2008
Proceedings of the 7th NTCIR Workshop Meeting on Evaluation of Information Access Technologies: Information Retrieval, 2008
Proceedings of the 7th NTCIR Workshop Meeting on Evaluation of Information Access Technologies: Information Retrieval, 2008
Proceedings of the International Conference on Language Resources and Evaluation, 2008
Producing a Test Collection for Patent Machine Translation in the Seventh NTCIR Workshop.
Proceedings of the International Conference on Language Resources and Evaluation, 2008
Integrating a Phrase-based SMT Model and a Bilingual Lexicon for Semi-Automatic Acquisition of Technical Term Translation Lexicons.
Proceedings of the 8th Conference of the Association for Machine Translation in the Americas: Research Papers, 2008
Proceedings of the 8th Conference of the Association for Machine Translation in the Americas: Research Papers, 2008
2007
2006
IEICE Trans. Inf. Syst., 2006
2005
Proceedings of the 9th European Conference on Speech Communication and Technology, 2005
2002
The Present Status of Speech Database in Japan: Development, Management, and Application to Speech Research.
Proceedings of the Third International Conference on Language Resources and Evaluation, 2002
2001
Using Suffix Arrays to Compute Term Frequency and Document Frequency for All Substrings in a Corpus.
Comput. Linguistics, 2001
2000
Proceedings of the Second International Conference on Language Resources and Evaluation, 2000
Dynamic programming: a method for taking advantage of technical terminology in Japanese documents.
Proceedings of the Fifth International Workshop on Information Retrieval with Asian Languages, 2000, Hong Kong, China, September 30, 2000
Using variable length ngrams for retrieving technical abstracts in Japanese (poster session).
Proceedings of the Fifth International Workshop on Information Retrieval with Asian Languages, 2000, Hong Kong, China, September 30, 2000
Proceedings of the Sixth International Conference on Spoken Language Processing, 2000
1999
Proceedings of the First NTCIR Workshop on Research in Japanese Text Retrieval and Term Recognition, 1999
Proceedings of the Sixth European Conference on Speech Communication and Technology, 1999
1998
Proceedings of the 5th International Conference on Spoken Language Processing, Incorporating The 7th Australian International Speech Science and Technology Conference, Sydney Convention Centre, Sydney, Australia, 30th November, 1998
Sharable software repository for Japanese large vocabulary continuous speech recognition.
Proceedings of the 5th International Conference on Spoken Language Processing, Incorporating The 7th Australian International Speech Science and Technology Conference, Sydney Convention Centre, Sydney, Australia, 30th November, 1998
The design of the newspaper-based Japanese large vocabulary continuous speech recognition corpus.
Proceedings of the 5th International Conference on Spoken Language Processing, Incorporating The 7th Australian International Speech Science and Technology Conference, Sydney Convention Centre, Sydney, Australia, 30th November, 1998
1997
Proceedings of the Fifth European Conference on Speech Communication and Technology, 1997
1996
Proceedings of the Fourth Workshop on Very Large Corpora, 1996