Luís Gomes

Orcid: 0000-0003-3119-4189

Affiliations:
  • Nova University of Lisbon, NOVA-LINCS


According to our database1, Luís Gomes authored at least 30 papers between 2009 and 2024.

Collaborative distances:
  • Dijkstra number2 of five.
  • Erdős number3 of four.

Timeline

Legend:

Book 
In proceedings 
Article 
PhD thesis 
Dataset
Other 

Links

Online presence:

On csauthors.net:

Bibliography

2024
PORTULAN ExtraGLUE Datasets and Models: Kick-starting a Benchmark for the Neural Processing of Portuguese.
CoRR, 2024

Open Sentence Embeddings for Portuguese with the Serafim PT* Encoders Family.
Proceedings of the Progress in Artificial Intelligence, 2024

2023
Advancing Neural Encoding of Portuguese with Transformer Albertina PT-.
Proceedings of the Progress in Artificial Intelligence, 2023

2022
Universal Grammatical Dependencies for Portuguese with CINTIL Data, LX Processing and CLARIN support.
Proceedings of the Thirteenth Language Resources and Evaluation Conference, 2022

2020
ELRI: A Decentralised Network of National Relay Stations to Collect, Prepare and Share Language Resources.
Proceedings of the 1st International Workshop on Language Technology Platforms, 2020

Infrastructure for the Science and Technology of Language PORTULAN CLARIN.
Proceedings of the 1st International Workshop on Language Technology Platforms, 2020

A Shared Task of a New, Collaborative Type to Foster Reproducibility: A First Exercise in the Area of Language Science and Technology with REPROLANG2020.
Proceedings of The 12th Language Resources and Evaluation Conference, 2020

2018
Exploring the Relevance of Bilingual Morph-Units in Automatic Induction of Translation Templates.
Proceedings of the Advances in Artificial Intelligence - IBERAMIA 2018, 2018


2016
First Steps Towards Coverage-Based Document Alignment.
Proceedings of the First Conference on Machine Translation, 2016

SMT and Hybrid systems of the QTLeap project in the WMT16 IT-task.
Proceedings of the First Conference on Machine Translation, 2016

English-Portuguese Biomedical Translation Task Using a Genuine Phrase-Based Statistical Machine Translation Approach.
Proceedings of the First Conference on Machine Translation, 2016

Domain-Specific Hybrid Machine Translation from English to Portuguese.
Proceedings of the Computational Processing of the Portuguese Language, 2016

Word Sense-Aware Machine Translation: Including Senses as Contextual Features for Improved Translation Models.
Proceedings of the Tenth International Conference on Language Resources and Evaluation LREC 2016, 2016

First Steps Towards Coverage-Based Sentence Alignment.
Proceedings of the Tenth International Conference on Language Resources and Evaluation LREC 2016, 2016

Using Bilingual Segments in Generating Word-to-word Translations.
Proceedings of the Sixth Workshop on Hybrid Approaches to Translation, 2016

2015
New Language Pairs in TectoMT.
Proceedings of the Tenth Workshop on Statistical Machine Translation, 2015

Bilingually motivated segmentation and generation of word translations using relatively small translation data sets.
Proceedings of the 29th Pacific Asia Conference on Language, Information and Computation, 2015

Learning Clusters of Bilingual Suffixes Using Bilingual Translation Lexicon.
Proceedings of the Mining Intelligence and Knowledge Exploration, 2015

Bootstrapping a hybrid deep MT system.
Proceedings of the Fourth Workshop on Hybrid Approaches to Translation, 2015

Classification and Selection of Translation Candidates for Parallel Corpora Alignment.
Proceedings of the Progress in Artificial Intelligence, 2015

Improving Bilingual Search Performance Using Compact Full-Text Indices.
Proceedings of the Computational Linguistics and Intelligent Text Processing, 2015

Machine Translation for Multilingual Troubleshooting in the IT Domain: A Comparison of Different Strategies.
Proceedings of the 1st Deep Machine Translation Workshop, 2015

First Steps in Using Word Senses as Contextual Features in Maxent Models for Machine Translation.
Proceedings of the 1st Deep Machine Translation Workshop, 2015

2014
Identification of Bilingual Segments for Translation Generation.
Proceedings of the Advances in Intelligent Data Analysis XIII, 2014

Identification of Bilingual Suffix Classes for Classification and Translation Generation.
Proceedings of the Advances in Artificial Intelligence - IBERAMIA 2014, 2014

2013
Compact and Fast Indexes for Translation Related Tasks.
Proceedings of the Progress in Artificial Intelligence, 2013

2011
Representing a bilingual lexicon with suffix trees.
Proceedings of the 2011 ACM Symposium on Applied Computing (SAC), TaiChung, Taiwan, March 21, 2011

Measuring Spelling Similarity for Cognate Identification.
Proceedings of the Progress in Artificial Intelligence, 2011

2009
Phrase Translation Extraction from Aligned Parallel Corpora Using Suffix Arrays and Related Structures.
Proceedings of the Progress in Artificial Intelligence, 2009


  Loading...