Andrejs Vasiljevs

According to our database1, Andrejs Vasiljevs authored at least 54 papers between 2006 and 2024.

Collaborative distances:

Timeline

Legend:

Book 
In proceedings 
Article 
PhD thesis 
Dataset
Other 

Links

On csauthors.net:

Bibliography

2024
Advancing Digital Language Equality in Europe: A Market Study and Open-Source Solutions for Multilingual Websites.
Proceedings of the 25th Annual Conference of the European Association for Machine Translation (Volume 1), 2024


2023


The Semi-Algorithmic Approach to Formation of Latvian Information and Communication Technology Terms.
Balt. J. Mod. Comput., 2023

2022
Latvian Language in the Digital Age: The Main Achievements in the Last Decade.
Balt. J. Mod. Comput., 2022

Assessing Multilinguality of Publicly Accessible Websites.
Proceedings of the Thirteenth Language Resources and Evaluation Conference, 2022

Open Terminology Management and Sharing Toolkit for Federation of Terminology Databases.
Proceedings of the Thirteenth Language Resources and Evaluation Conference, 2022

2021
Collection and Curation of Language Data within the European Language Resource Coordination (ELRC).
Proceedings of the Conference on Digital Curation Technologies (Qurator 2021), Berlin, Germany, February 8th - to, 2021


2020
The Competitiveness Analysis of the European Language Technology Market.
Proceedings of The 12th Language Resources and Evaluation Conference, 2020




Language Technology Platform for Public Administration.
Proceedings of the Human Language Technologies - The Baltic Perspective, 2020

2019
Introduction.
Proceedings of the Using Comparable Corpora for Under-Resourced Areas of Machine Translation, 2019

Training, Enhancing, Evaluating and Using MT Systems with Comparable Data.
Proceedings of the Using Comparable Corpora for Under-Resourced Areas of Machine Translation, 2019


Competitiveness Analysis of the European Machine Translation Market.
Proceedings of Machine Translation Summit XVII Volume 2: Translator, 2019


2018
Collecting Language Resources from Public Administrations in the Nordic and Baltic Countries.
Proceedings of the Eleventh International Conference on Language Resources and Evaluation, 2018

Tilde MT Platform for Developing Client Specific MT Solutions.
Proceedings of the Eleventh International Conference on Language Resources and Evaluation, 2018

European Language Resource Coordination: Collecting Language Resources for Public Sector Multilingual Information Management.
Proceedings of the Eleventh International Conference on Language Resources and Evaluation, 2018

Collection of Resources and Evaluation of Customer Support Chatbot.
Proceedings of the Human Language Technologies - The Baltic Perspective, 2018

2016
The strategic impact of META-NET on the regional, national and international level.
Lang. Resour. Evaluation, 2016

Collecting Language Resources for the Latvian e-Government Machine Translation Platform.
Proceedings of the Tenth International Conference on Language Resources and Evaluation LREC 2016, 2016

Fostering the Next Generation of European Language Technology: Recent Developments ― Emerging Initiatives ― Challenges and Opportunities.
Proceedings of the Tenth International Conference on Language Resources and Evaluation LREC 2016, 2016

European Platform for the Multilingual Digital Single Market: Conceptual Proposal.
Proceedings of the Human Language Technologies - The Baltic Perspective, 2016

Filling the Gaps in Latvian BLARK: Case of the Latvian IT Competence Centre.
Proceedings of the Human Language Technologies - The Baltic Perspective, 2016

2014
Terminology Resources and Terminology Work Benefit from Cloud Services.
Proceedings of the Ninth International Conference on Language Resources and Evaluation, 2014

Terminology localization guidelines for the national scenario.
Proceedings of the Ninth International Conference on Language Resources and Evaluation, 2014

How to overtake Google in MT quality - the Baltic case.
Proceedings of the 3rd Workshop on Hybrid Approaches to Machine Translation, 2014

The Development of Conversational Agent Based Interface.
Proceedings of the Human Language Technologies - The Baltic Perspective, 2014

Language Resources and Technology in Latvia (2010-2014).
Proceedings of the Human Language Technologies - The Baltic Perspective, 2014

Application of machine translation in localization into low-resourced languages.
Proceedings of the 17th Annual conference of the European Association for Machine Translation, 2014

2013
Baltic and Nordic Parts of the European Linguistic Infrastructure.
Proceedings of the 19th Nordic Conference of Computational Linguistics, 2013

TaaS: Terminology as a Service.
Proceedings of Machine Translation Summit XIV: European projects, 2013

Application of Online Terminology Services in Statistical Machine Translation.
Proceedings of Machine Translation Summit XIV: Posters, 2013

Domain Adaptation in Statistical Machine Translation Using Comparable Corpora: Case Study for English Latvian IT Localisation.
Proceedings of the Computational Linguistics and Intelligent Text Processing, 2013

2012
Enabling users to create their own web-based machine translation engine.
Proceedings of the 21st World Wide Web Conference, 2012

Creation of an Open Shared Language Resource Repository in the Nordic and Baltic Countries.
Proceedings of the Eighth International Conference on Language Resources and Evaluation, 2012

Collecting and Using Comparable Corpora for Statistical Machine Translation.
Proceedings of the Eighth International Conference on Language Resources and Evaluation, 2012

Latvian Language Resources and Tools: Assessment, Description and Sharing.
Proceedings of the Human Language Technologies - The Baltic Perspective, 2012

LetsMT!: Cloud-Based Platform for Do-It-Yourself Machine Translation.
Proceedings of the 50th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics, 2012

ACCURAT Toolkit for Multi-Level Alignment and Information Extraction from Comparable Corpora.
Proceedings of the 50th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics, 2012

2011
META-NORD: Towards Sharing of Language Resources in Nordic and Baltic Countries.
Proceedings of the Workshop on Language Resources, 2011

Evaluation of SMT in localization to under-resourced inflected language.
Proceedings of the 15th Annual conference of the European Association for Machine Translation, 2011

2010
Corpus Based Analysis for Multilingual Terminology Entry Compounding.
Proceedings of the International Conference on Language Resources and Evaluation, 2010

LetsMT! - Online Platform for Sharing Training Data and Building User Tailored Machine Translation.
Proceedings of the Human Language Technologies - The Baltic Perspective, 2010

Language Resources and Technology for the Humanities in Latvia (2004-2010).
Proceedings of the Human Language Technologies - The Baltic Perspective, 2010

Bridging the Gap - EuroTermBank Terminology Delivered to Users' Environment.
Proceedings of the 14th Annual conference of the European Association for Machine Translation, 2010

2007
Comprehension Assistant for Languages of Baltic States.
Proceedings of the 16th Nordic Conference of Computational Linguistics, 2007

Development of Text-To-Speech system for Latvian.
Proceedings of the 16th Nordic Conference of Computational Linguistics, 2007

2006
EuroTermBank - a Terminology Resource based on Best Practice.
Proceedings of the Fifth International Conference on Language Resources and Evaluation, 2006


  Loading...